查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

바이어컴cbs 스트리밍中文是什么意思

发音:  
"바이어컴cbs 스트리밍" 영어로

中文翻译手机手机版

  • cbs互动
  • "스트리밍"中文翻译    流
  • "바이어" 中文翻译 :    [명사] 买主 mǎizhǔ. 顾主 gùzhǔ. 외국 바이어와 가격 교섭을 하다同外国买主洽谈价格
  • "바이어스" 中文翻译 :    [명사] (1) 条儿 tiáor. 소맷부리에 바이어스를 대다袖口上滚一条边儿바이어스 테이프沿条儿 =贴边(儿) (2)〈물리〉 偏流 piānliú. 偏压 piānyā.
  • "크리스마스트리" 中文翻译 :    [명사] 圣诞树 shèngdànshù. 采油树 cǎiyóushù.
  • "바이올리니스트" 中文翻译 :    [명사]〈음악〉 小提琴演奏者 xiǎotíqín yǎnzòuzhě. 小提琴家 xiǎotíqínjiā. 小提琴手 xiǎotíqínshǒu. 제1 바이올리니스트第一小提琴手
  • "이어" 中文翻译 :    [부사] ☞이어서
  • "엔트리" 中文翻译 :    [명사] 登录 dēnglù.
  • "트리오" 中文翻译 :    [명사] (1)〈음악〉 三重奏 sānchóngzòu. (2)〈음악〉 三重唱 sānchóngchàng. (3) 三人一组 sānrén yīzǔ.
  • "와이어" 中文翻译 :    [명사] 【음역어】威吔 wēiyě. 铁索 tiěsuǒ. 钢缆 gānglǎn. 钢丝绳 gāngsīshéng. 金属丝 jīnshǔsī. 牵线 qiānxiàn. 와이어로프线材
  • "이어서" 中文翻译 :    [부사] 接着 jiē‧zhe. 接下去 jiēxiàqù. 接下来 jiēxiàlái. 随即 suíjí. 往下 wǎng xià. 连 lián. 继 jì. 继后 jìhòu. 이 책은 네가 다 보고 나면 내가 이어서 보겠다这本书, 你看完了我接着看내가 말을 다 하면 네가 이어서 말해라我讲完了你接着讲下去이어서 말하시오!往下说下去吧!총을 이어서 몇 발 쏘다连打几枪이어서 세 통의 전보를 치다连发三封电报‘俩’와 ‘个’, 이 두 글자는 이어서 쓸 수 없다‘俩’和‘个’这两个字不能连用처음에는 머리가 어찔어찔하더니 이어서 토하고 설사하였다初感头晕, 继而吐泻그는 먼저는 가겠다고 하더니 이어서 또 안가겠다고 한다他先是满口说是要去, 继后又说不去了
  • "이어폰" 中文翻译 :    [명사] 耳机(子) ěrjī(‧zi). 耳塞 ěrsāi. 译意风 yìyìfēng. 이어폰을 끼고 듣다装上耳机(子)收听
  • "타이어" 中文翻译 :    [명사] 轮胎 lúntāi. 轮带 lúndài. 皮轮 pílún. 带 dài. 솔리드 타이어实心(轮)胎고무 타이어橡皮轮胎자동차 타이어汽车轮胎 =车带 =汽车外带타이어 압력계轮带压力表자전거 타이어自行车带
  • "바이크" 中文翻译 :    [명사] 脚踏车 jiǎotàchē.
  • "바이킹" 中文翻译 :    [명사] 北欧海盗 běi’ōu hǎidào.
  • "깨트리다" 中文翻译 :    [동사] ☞깨뜨리다
  • "뉴트리노" 中文翻译 :    [명사]〈물리〉 中微子 zhōngwēizǐ. 최근 새로운 뉴트리노-반전자뉴트리노를 발견하였고 그 질량을 확인하였다近日发现了一种新的中微子-反电子中微子, 并确认其具有质量
  • "떨어트리다" 中文翻译 :    [동사] ☞떨어뜨리다
  • "매트리스" 中文翻译 :    [명사] 垫褥 diànrù. 床垫 chuángdiàn. 매트리스는 수면의 질적 향상에 매우 중요하다床垫对睡眠质量的提高至关重要
  • "빠트리다" 中文翻译 :    [동사] ☞빠뜨리다
  • "웨이트리스" 中文翻译 :    [명사] 女服务员 nǚfúwùyuán. 女侍者 nǚshìzhě.
  • "터트리다" 中文翻译 :    [동사] ☞터뜨리다
  • "흐트리다" 中文翻译 :    [동사] ‘흩뜨리다’的错误.
  • "다이어트" 中文翻译 :    [명사] 减肥 jiǎnféi. 节食 jiéshí. 다이어트 식품减肥食品
  • "사파이어" 中文翻译 :    [명사]〈광물〉 青玉 qīngyù. 蓝宝石 lánbǎoshí.
  • "이어받다" 中文翻译 :    [동사] (1) 承接 chéngjiē. 接 jiē. 承续 chéngxù. 承受 chéngshòu. 顶承 dǐngchéng. 【문어】禀受 bǐngshòu. 윗문장을 이어받다承接上文 =承上文누가 당신의 직무를 이어받습니까?谁接你的班?유업을 이어받다承续遗业이어받은 조상의 재산承受的祖产그 유산은 그가 전부 이어받았다那笔遗产全部由他顶承了去그는 자기 아버지의 명사의 기질을 이어받았다他禀受了他父亲的名士气质어머니의 뜻을 이어받다禀受母意 (2) 继承 jìchéng.선열의 유업을 이어받다继承先烈的遗业일부 사람들은 5·4운동의 과학·민주 정신을 이어받았다一部分人继承了五四运动的科学和民主的精神훌륭한 전통을 이어받다继承优良传统문화유산을 이어받다继承文化遗产
바이어컴cbs 스트리밍的中文翻译,바이어컴cbs 스트리밍是什么意思,怎么用汉语翻译바이어컴cbs 스트리밍,바이어컴cbs 스트리밍的中文意思,바이어컴cbs 스트리밍的中文바이어컴cbs 스트리밍 in Chinese바이어컴cbs 스트리밍的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。